Parashah# 34 “En Desierto”
Toráh: Números 1:1 – 4:20
Haftaráh: Oseas 2:1-23;
Brit Jadashah: Romanos 9:22-33
El Nombre de la
Parasháh es traducida por la mayoría como “En el Desierto,” pero como
verán, yo le he puesto “En Desierto,” ¿Por qué? Porque eso es lo que
literalmente dice el hebreo, si fuera “en el desierto” entonces el
hebreo usaría Bamidbar y no Bemidbar, de hecho el nombre del
libro de Números en Hebreo se le conoce como “Bamidbar.”
De allí que los
rabinos se hicieron la siguiente pregunta: ¿Por qué se dio la Toráh en el
desierto? Para que cualquiera que la quiera tomar pueda hacerlo, ya que se dio
en tierra de nadie. Por medio de tres cosas fue dada la Toráh, desierto,
fuego, agua:
Habló Yahweh a Moisés en el desierto de Sinaí,
en el Tabernáculo de reunión, el primer día del
segundo mes,
el año segundo de su salida de la tierra de
Egipto…
Números 1:1
Todo el monte Sinaí humeaba,
porque Yahweh había descendido sobre él en medio
del fuego.
El humo subía como el humo de un horno,
y todo el monte se estremecía violentamente.
Éxodo 19:18
la tierra tembló y destilaron los cielos;
ante la presencia de Elohim, aquel Sinaí tembló,
delante de Elohim, Elohey de Israel.
ante la presencia de Elohim, aquel Sinaí tembló,
delante de Elohim, Elohey de Israel.
Salmo 68:8
Es aquí en el
desierto donde El Eterno los pone a prueba. El desierto es un lugar seco, sin
agua, sin comida y con climas extremos. Yo creo que muy pocas veces nos hemos detenido a pensar
en Israel y sus años en el desierto. Y yo creo que es natural que en estas
condiciones, hubiera entre ellos contiendas y dudas. La enseñanza de Israel en
el desierto es algo que también la podemos aplicar a nuestras vidas.
En esta Parashah
vemos que El Eterno le ordena a Moisés que realice un censo, primero para
contar los varones mayores de 20 años que puedan ser contado como parte del
ejército (Tzava) de Israel y segundo para poder recaudar fondos para la
construcción del Tabernáculo y para proveer
expiación
por la sangre derramada durante las batallas (Éxodo 30:11-16).
De veinte años para arriba, tú y Aarón
registraréis (tipkedu) a todos los que pueden
salir
a la guerra en Israel, según el orden de sus
ejércitos.
Números 1:3
Esta palabra Pakad (Str#6485) también significa visitar, en el sentido de recordar:
Visitó (pakad) Yahweh a Sara, como había dicho,
e hizo Yahweh con Sara como le había prometido.
Génesis 21:1
Un día, José dijo a sus hermanos:
—Yo voy a
morir, pero Elohim ciertamente
os visitará (pakod)
y os hará subir de esta tierra a la tierra
que juró a
Abraham, a Isaac y a Jacob.
Génesis 50:24
Los rabinos dicen
que debido al gran amor del Eterno por su pueblo, el los cuenta (enumera) constantemente.
Por eso vemos que usa la palabra Pakad (recordar): Gen 15:5; Sal
147:4; Job 14:16; Mat 10:30; Apoc 7:9
¡Shabbat Shalom!
Morah Mariela Perez-Rosas